Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Thai Tông Tinh Anh Tập (Khiếm Sơ Quyển) [台宗精英集(欠初卷)] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 5 »»
Tải file RTF (13.224 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X57n0966_p0271a01║
X57n0966_p0271a02║
X57n0966_p0271a03║ 台宗精英集卷第五
X57n0966_p0271a04║
X57n0966_p0271a05║ 仙 都門人 普容 錄
X57n0966_p0271a06║ 寂光 有相 四土橫豎 教行五 章 廣略五 章
X57n0966_p0271a07║ 心佛辯境 觀經五 章 定散二 善 三料揀境
X57n0966_p0271a08║ 止觀一 接 立陰正義 家家判 頌 車體正義
X57n0966_p0271a09║ 寂光 有相
X57n0966_p0271a10║ 玅宗曰經論中言寂光 無相乃是已盡染礙之 相非
X57n0966_p0271a11║ 如太虗空無一 物良由三惑究竟清淨則 依正色心
X57n0966_p0271a12║ 究竟明顯故大經云 因滅是色獲得常色受想行識
X57n0966_p0271a13║ 亦復如是仁王稱為法性五 陰亦是法華世 間相常
X57n0966_p0271a14║ 大品色香無非中道是則 名為究竟樂邦究竟金寶
X57n0966_p0271a15║ 究竟瓊樹因此之 故異論紛然既曰寂光 理土安可
X57n0966_p0271a16║ 而言有相是以 淨覺法師即便 破云 且常寂光 者實
X57n0966_p0271a17║ 三德之 妙性也離為三法合成一 性一 尚無一 豈有
X57n0966_p0271a18║ 苦樂華胎之 相乎當知無相之 言其語由略具 足須
X57n0966_p0271a19║ 云 無相不相所謂無生死相不涅槃相強而名之 稱
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 5 quyển »
Tải về dạng file RTF (13.224 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.19.141.10 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập